ДОГОВОР ДИСТАНЦИОННОЙ ПРОДАЖИ
1. СТОРОНЫ
Продавец:
Название компании: Antalya YK Transfer
Адрес: Муратпаша/Анталья
Телефон: +905539630797
Электронная почта: info@antaliayktransfer.com.
Получатель: Состоит из информации о получателе, которая должна быть указана в разделе бронирования на сайте www.antaliayktransfer.com.
2. ТЕМА
Настоящий договор был заключен между Покупателем и Продавцом в отношении дистанционных продаж, осуществляемых через компанию Antalya YK Transfer, управляемую Продавцом.
3. ПРОДУКТ/УСЛУГА ПО ДОГОВОРУ
Продавец соглашается продать указанный ниже товар/услугу Покупателю, а Покупатель соглашается использовать этот товар/услугу в соответствии со всеми правовыми нормами, касающимися его деятельности в месте заключения договора купли-продажи.
Товар/Услуга: Услуга трансфера (Услуга трансфера между указанными точками в указанные даты)
4. ЦЕНА И ОПЛАТА
Покупатель соглашается оплатить указанную комиссию способами, указанными Продавцом. После завершения оплаты Продавец предоставит Покупателю подтверждение бронирования, содержащее дату и детали оказания услуги.
5. ОТМЕНА И ВОЗВРАТ СРЕДСТВ
Покупатель имеет право отказаться не менее чем за 24 часа до даты начала услуги. В случае аннулирования уплаченная плата будет возвращена Покупателю. Однако, если период отмены прошел или услуга началась, возврат средств не производится.
6. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
6.1. Стороны соглашаются, что при разрешении споров, возникающих из настоящего соглашения, будет применяться законодательство Турции.
6.2. Настоящее соглашение не может быть передано третьим лицам без письменного согласия сторон.
6.3. Связь между сторонами осуществляется посредством письменных уведомлений.
7. ОБЕСПЕЧЕНИЕ ИСПОЛНЕНИЯ
Считается, что каждый клиент, который становится участником нашего веб-сайта и совершает покупки, прочитал и принял все статьи нашего договора купли-продажи, заключенного нами в качестве Покупателя, без необходимости какого-либо другого уведомления.
Эта информация изначально на турецком языке и соответствует турецкому законодательству. Любые недоразумения или изменения смысла, возникшие в результате перевода на другие языки, не будут приняты во внимание.
Точными данными остается только оригинальный текст на официальном языке.